otrdiena, 2012. gada 3. aprīlis

Hokeja analīze

Man kā letiņam interese par vietējo hokeju nesākas ar spēles sākumu un nebeidzas ar tās beigām. Pirksti niez paklabināt pa taustiņiem, lai apskatītu, piemēram, komandu sastāvus. Nu tad lūk. Šī gada izslēgšanas spēļu finālsti Grenoble un Ruāna (Rouen).

Lielu pēdu franču hokejā atstāj franciski runājošie kanādieši. To var just, kaut vai paskatot komandu sastāvus. Arī šejienes kolēģis Veslijs, dakterējot savu roku satika kanādiešu hokejistu, kas atkopās pēc rokas savainojuma un spēlēja Grenobles komandā. Kaut kā neizdevās toreiz aiziet uz spēlēm. Arī klubu trenneri bieži ir kanādieši - piemēram, šīm abām komandām. Turklāt ar izteiksmīgi franciskiem vārdiem! Nu tad apskatam sastāvus (no eliteprospects.com):


19/25 spēlētājiem ir Francijas pases, vienam no tiem arī Kanādas. Kopā ir 5 kanādieši. Redzam, ka komanda diezgan jauna un liela daļa ir no Grenobles vai tās apkārtnes (Grenoble, Gap, Echirolles, La Tronche, Saint-Martin-d'Heres), tā kā par komandu nevar sūdzēties - lielai daļai vēl viss priekšā.

Savukārt Ruānas komanda ir vēl starptautiskāka. Ne tikai trenneris, bet arī ģenerālmenedžeris un kapteinis ir kanādieši. Kopumā 12/23 ir ārzemnieki, no tiem 6 kanādieši, 5 somi. Forši paskatīties izslēgšanas spēļu rezultatīvāko spēlētāju listi - pirmie septiņi ir ārzemnieki. Sējējam būtu ko mācīties... Un ne velti Ruāna ir uzvarējusi čempionātā pēdējos divus gadus. Importētais pienesums.


Bet tas tik tāds naivs skatpunkts uz šīm lietām. Ne īsti zinu, ko nozīmē būt franciski runājošam kanādietim francijā, ne otrādi. Katrā ziņā - hokejā tas strādā!

Nav komentāru:

Ierakstīt komentāru